Characters remaining: 500/500
Translation

rấm vợ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "rấm vợ" refers to the practice of selecting or choosing a wife for someone, often a son, before they themselves make that choice. This is a traditional practice in some cultures, where families play a significant role in matchmaking.

Usage Instructions:
  • Context: This term is used in a familial or social setting, often when discussing marriage arrangements.
  • Who uses it: Parents or elders may use this term when talking about arranging marriages for their children.
Example:
  • "Bố mẹ tôi đang rấm vợ cho tôi." (My parents are choosing a wife for me.)
Advanced Usage:

In a more advanced context, "rấm vợ" can also imply a sense of responsibility or duty that parents feel towards their children in finding a suitable partner. It can reflect cultural values regarding marriage and family.

Word Variants:
  • Rấm chồng: This is the female equivalent, meaning "to choose a husband."
  • Rấm: This part of the word can be used in other contexts related to choosing or selecting something.
Different Meanings:

While "rấm vợ" specifically refers to choosing a wife, it could also imply the idea of involvement in someone's romantic life, even if not directly in a traditional matchmaking sense.

Synonyms:
  • Cưới hỏi: Refers to the process of marriage arrangements in general.
  • Chọn lựa bạn đời: Means "to choose a life partner," which is a broader term that can apply to both genders.
  1. Choose beforehand a possible match (for one's son)

Comments and discussion on the word "rấm vợ"